Captura la bellesa del Mediterrani i molt més amb noms de noies sicilians. Des de sobrenoms comuns fins a topònims rars, tots els tenim a la nostra llista d'enamorats sicilians.
| Nom | Significat | Origen | Popularitat | Un altre gènere |
|---|---|---|---|---|
| Àgata | Bé, honorable | grec | ||
| Àgata | Bé, honorable | grec | ||
| Abella | blanc; blanc, just; elf | escandinau | ||
| Allegra | Alegre | italià | ||
| Amalia | Treballador, esforçant; treball; rival; laboriós; amb ganes | llatí | ||
| Andrea | Viril i viril | grec | ||
| Àngela | Missatger de Déu | grec | ||
| Anna | Genial | hebreu | ||
| Antonella | Filla d'Antoni | italià | ||
| Antònia | Una forma variant d'Antoinette. | llatí | ||
| Antonina | Una variant i forma anglesa d'Antoinette. | llatí | ||
| Bagheria | Terra arenosa | àrab | ||
| Baptista | Per submergir-se | llatí | ||
| Bellini | Petita bonica | italià |
| Calogera | Monjo, ermità | italià | ||
|---|---|---|---|---|
| Carla | Home lliure | alemany | ||
| Carlota | L'equivalent italià de Charlotte, la forma femenina de Charles, que significa virilitat adulta. | italià | ||
| Carmela | Jardí, hort | hebreu | ||
| Carmelina | Jardí, hort | hebreu | ||
| Carme | Cançó | espanyol | ||
| Carolina | Home lliure | alemany | ||
| Catània | Ratllador | italià | ||
| Caterina | Pur | grec | ||
| Cecília | Un cec | llatí | ||
| Clarenza | Forma de Clarenzio | italià | ||
| Claudia | Coix | llatí | ||
| Concetta | Concebut | llatí | ||
| Constança | Constant, inalterable | espanyol | ||
| Cristina | Ungit, cristià | espanyol |
| Daniela | Déu és el meu Jutge | espanyol | ||
|---|---|---|---|---|
| Dèbora | Abella | hebreu | ||
| innoble | Decoració; vall; justificat; governant de llança | hebreu | ||
| diumenge | Senyor | llatí | ||
| Donatella | Do de Déu | italià | ||
| Elionor | Raig de sol, llum brillant | grec | ||
| Vivo | Famós guerrer llocs amb q | alemany | ||
| Emma | Sencer o universal | alemany | ||
| Anna | Admiració, por | alemany | ||
| Erastus | Estimat | italià | ||
| Etna | Foc petit; nucli | Gaèlic, italià | ||
| Evelina | Una variant d'Eveline. | llatí | ||
| Fabiola | Cultivador de mongetes | llatí | ||
| Fausta | Afortunat, gaudint de bona sort | llatí | ||
| Philippa | Amant dels cavalls | grec |
| Flavia | Cabell groc | llatí | ||
|---|---|---|---|---|
| Florència | Floració, en flor | llatí | ||
| francès | Gratuït | llatí | ||
| Francesca | De França | llatí | ||
| Gaetana | De Gaeta | italià | ||
| Gerardina | Llança valenta | Anglès | ||
| Giada | Sortida | italià | ||
| Mona Lisa | Delícia | italià | ||
| Joanna | Déu és benigne | italià | ||
| Giusepa | El Senyor afegeix | italià | ||
| Josefina | El Senyor afegeix | italià | ||
| Gràcia | favor; benedicció | llatí | ||
| Graziana | Graziana | italià | ||
| | | | Antiga ciutat siciliana | italià | ||
| Helle | Variant de Helga | escandinau |
| Irma | Complet, universal | alemany | ||
|---|---|---|---|---|
| Isabella | Dedicat a Déu | italià | ||
| Lara | Protecció | llatí | ||
| Lavinia | La donzella més pura, del llatí lavi, netejar. | llatí | ||
| Interessat | Per enfilar-se | francès | ||
| Lívia | Una forma curta d'Olivia. | llatí | ||
| Lucia | De la llum | italià | ||
| Lucy | De la llum | Anglès | ||
| Madonie | serralada siciliana | italià | ||
| Malta | mel | grec | ||
| Margherita | Perla | grec | ||
| Maria | Del mar | llatí | ||
| Marsala | topònim sicilià | italià | ||
| Melina | mel | grec | ||
| Messina | Mitjà | àrab |
| jo | Una forma diminutiva de Miriam i, a través del francès, de Wilhelmina. | francès | ||
|---|---|---|---|---|
| Miriam | Del mar | hebreu | ||
| Mozia | El més alt | italià | ||
| Natàlia | Dia de Nadal | llatí | ||
| Natalie | Dia de Nadal | francès | ||
| Nicoletta | Gent de victòria | francès | ||
| Nina | nena petita | espanyol | ||
| Ninetta | nena petita; besnéta | espanyol | ||
| oliva | olivera | Anglès | ||
| Olivia | olivera | llatí | ||
| Orian | Sortida del sol | llatí | ||
| Palmera | Com una palmera | italià | ||
| Paola | Petit | llatí | ||
| També | Pietat, reverent | llatí | ||
| Ramona | Protegint les mans | espanyol |
| Rina | Estimat; pau; pur; reina; melodia; alegre | llatí | ||
|---|---|---|---|---|
| Rita | D'acord | espanyol | ||
| Romina | De terres cristianes | àrab | ||
| Rosa | Rosa | llatí | ||
| Rosalie | Rosa | llatí | ||
| Rosaria | Rosari meme de diva amb ulleres | espanyol | ||
| Rosella | Rosa | llatí | ||
| Rosina | rosa; cavall gentil | llatí | ||
| Rosita | Rosa | llatí | ||
| Salvatore | Salvador | espanyol | ||
| Sebastià | Venerat | grec | ||
| Sicília | Illa de Sicília | italià | ||
| Cap d'Any | Del bosc | llatí | ||
| Sílvia | Bosc, bosc | llatí | ||
| Teresa | Finals d'estiu | grec |
| Tiziana | Gegant | grec | ||
|---|---|---|---|---|
| Valeria | Força i vigor | italià | ||
| Vella | Preciós | americà | ||
| Vincenza | Prevalent | llatí | ||
| Viola | Lila | llatí | ||
| La vida | La vida | llatí | ||
| Victòria | Victòria | llatí | ||
| Yvonne | Teix | alemany | ||
| Altres | Convidat, desconegut | grec |
Captura la bellesa de les torres costaneres i les muntanyes poderoses de l'illa amb noms de noies sicilians. Trets de l'illa escarpada i impressionant de la costa d'Itàlia, aquests noms gairebé no són flors de flor, sinó que opten per mantenir-se alt i avançar per la vida. Coneix alguns d'ells amb nosaltres per entendre millor els sobrenoms de la regió.
L'illa ha estat la llar de moltes figures famoses que fan increïbles noms de noies sicilianes. Això inclou diversos sants, inclosa Àgata de Catània,Lucyde Siracusa, iOliviade Palerm. Un munt de poetes estimats també provenen de la terra, comNinaSiciliana, Nicoletta Pasquale i Helle Busacca. Altres tenen connexions musicals, com Romina, Oriana iFrancesca .
Els noms populars de noies sicilians inclouenMaria, Giuseppa i Rosa . Molts s'inclinen sòlidament italià, com Vincenza, Grazia i Antonina, mentre que d'altres són més religiosos a causa de les profundes arrels catòliques romanes de l'illa, com ara Rosaria i Teresa. Els noms també varien pel que fa a l'estil, amb troballes llargues i amb volants com Antonella i Sebastiana disponibles en abundància juntament amb una mica d'enamorats més curts com Vita iHi ha .
Els nostres sorprenents sicilians preferits són aquells amb significats increïbles. Allegra és una estimada alegre, igual que la delícia Gioconda. Brilla amb la Giada de jade o enamora't de l'estimat Erasto. Tampoc ens podem perdre l'ultra simpàtic Bellini. Vol dir una petita bonica, segurament és especial.
Els noms de noies sicilians també poden ser llocs, des del nom de la regió, Sicília, fins al seu volcà, l'Etna. Captura les vibracions de l'aigua amb Messina, com a l'estret de Messina i el poble costaner que porta el nom, o aventura't a les muntanyes amb Enna, una ciutat estimada que es troba al centre de l'illa. Catània és una altra troballa de la ciutat, que vol dir ratllador. Trobada a prop de l'Etna, és un lloc pintoresc amb una llarga història. Vittoria és un altre tresor, amb aquest poble enclavat a la província de Ragusa. Per obtenir més vibracions muntanyoses, vegeu Madonie , com a la serralada de Madonie que es troba a la zona nord de l'illa. Per descomptat, és poc comú com a nom, però és una alternativa interessant al mega-popularMadison,a més pot tenir vincles amb les teves arrels.
Visca una aventura amb més noms de noies sicilians a la nostra llista completa.




